Google This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project to make the world's books discoverable online. It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover. Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the publisher to a library and finally to you. Usage guidelines Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing tliis resource, we liave taken steps to prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. We also ask that you: + Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for personal, non-commercial purposes. + Refrain fivm automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the use of public domain materials for these purposes and may be able to help. + Maintain attributionTht GoogXt "watermark" you see on each file is essential for in forming people about this project and helping them find additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. + Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe. About Google Book Search Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web at |http: //books .google .com/I 1 THE JOURNEY OF ALVAR NUNEZ ^CABEZADeVACA FIRST ACROSS THE CONTINENT 1S28-1536 1 i r »• THE TOURNEY OF ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA ^ The appearance of these classic narratives in a convenient form and at a moderate price seems to indicate the beffinninff of a ne>v era in the treatment of history/*— iV. Y, Times, "^e Trail Makers cA Library of History and Exploration Prof. JOHN BACH McMASTER Consultins Editor The setniriuible success which has attended A. S. Barnes & Co.*s new departure in offering these complete, original sources of American history in a convenient form and at a moderate price is due largely to the following features of the series. The books are carefully selected and significant. They are of permanent value and not simply curiosities. The Trail Makers give THE SOURCES OF HISTORY THE ROMANCE OF HISTORY A KNOWLEDGE OF OUR COUNTRY AN EARLY HISTORY OF THE WEST ILLUSTRATIONS AND MAPS HISTORICAL INTRODUCTIONS AND NOTES BY McMASTER, WINSHIP, BOURNE AND OTHERS There is no series so well adapted to meet ** the increasing popular interest in the beginnings of American history and exploration," to quote the Chicago Record- Herald. Each smatt I2mo, clothe Ulusirated 12 'bolumes* Price $f,00 net per ^ootume A. S. BARNES CS. CO. \ I W MEXli =1 c "■ TfflS E.1SE OF TBAVKt OF U Ji CABEZA DK A»D HIS COMP VACA ANIONS ~ — >> Vj ^^^s_?^ o ^r::^ ^--^ b:.: i V^'^ ^^ 7^ '*-w>. 7* V. \ -.' jjft ^ ," V- —■'-i-£ja Vi\ T' f a i /<: ^^^/ T' "y''V' ff^ — ^•^^■^-T'^^'- V aJsM^ $SlJ ^"^-7 \. l^^^^^m ^ T*V7 N S. ( 54^E^^3 N A ^^ 8 > ^7-^^ \v'^B / (^ _ ( 1- * ^B )|- s ^B \ -"^ £_/ 1 - '."' ■*, ailnaiai 1M' ■^ BO.U.. . ^1 A ^ Y7S. /^ ': /:'S:V N 97J L T:H. E::-T:0.U*;RN:.E Y- CABEZA'deVACA AND HIS COMPANIONS FROM FLORIDA TO THE PACIFIC 1528-1536 TRANSLATED FROM HIS OWN NARRATIVE By FANNr BANDELIER TOGETHER WITH THE REPORT OF FATHER MARCOS OF NIZZA AND A LETTER FROM THE VICEROY MENDOZA EDITED WITH AN INTRODUCTION BY AD. F. BANDELIER With Map NEW YORK A. S. BARNES & COMPANY « 9 OS • • .•( •: •• • • • • • •• • • • • • • • • • • • •, • • • • • • • • • « • • • » • •••• ' • • • • , • ••••• • .• • • • • • • « • • • • • • • • • -• • • • • • 4 • >••* • O • • • • • ^ • • • • • •• ••••.•• • • • •••••••• • • • • • • ••*• •••• ) 39694 Copyright, 1U06 JL 8. BABNBS A Oa cla rclacConquetnoBIuarmi^ fiescabc^wMCi Mto acacTddo rnbe Sfaidba adainiiadt MtdrfiMpot0OtKnudM»i tfirte tMlla dafi* BtrtT*aT *tff ^boliifoa Snnbun ins ccfuconvatti^ TITLE PAGE OF EDITION OF 1542. Rednced fac-Bimile from the original In the Lenox Branch of N. T. Public Library. INTRODUCTION THIS vdume offers the original nar- rative of the firs t white man t o c fo ss Nqrth_Attie«€at The remarkable journey of Alvar Nunez Cabeza de Vaca, Andres Dorantes, Alonso del Castillo Mal- donado, and the AJaQC-£stevanico, from Florida to Northwestern Mexico (Sonora and Sinaloa), near the Pacific coast, ante- dates the expeditions of Coronado and De Soto, whose histories have already been pub- lished in The Trail-Makers, Nevertheless, it is proper to publish his narrative later. Compared with either of them, the journey of Cabeza de Vaca and his companions is an episode, important, but an incident brought about by a disastrous failure. This history describes the only — and comparatively meagre — results of the expedition under- taken by Pamfilo de Narvaez in 1527, and an outcome which had nothing more to do with Narvaez and his ill-conducted scheme. INTRODUCTION Yet it is certain that the appearance of Ca- beza de Vaca and his fellow-sufferers at Culiacan, and their statements, directed the attention of the Spanish authorities at the young city of Mexico to the North more than the reports about the Seven Cities and the raids which Nuiio de Guzman had made in that direction. Nevertheless, the impor- tance of the story of Cabeza de Vaca must not be overestimated. A perusal of the nar- rative shows that the forlorn wanderers were not — as it has long been admitted — the "discoverers of New Mexico." They never saw, nor do they claim to have seen, any of the so-called "Pueblos." They only heard of them, in a more or less confused manner. On the other hand, more precise than their information on this point is what they said about the plains, their Indians; and it seems above all doubt that the first knowledge of the American Bison, or Buf- falo, is due to their descriptions. On the minds of the Spanish occupants of Mexico, especially on what may be called the floating population (proportionately large at the time, as everywhere in newly vi INTRODUCTION occupied countries), the impression of the feat performed by the travellers and the tale of their tmequalled sufferings produced a much greater effect than on the authorities. The people saw in their reports an outline for a possible advance into the unknown be- yond. The picture of the country traversed was, in the main, not enticing, but the allu- sion to permanent settlements beyond the unprepossessing plains was looked upon as full of pronjise. The outcome was a mod- erate "excitement" among the adventurous and the idle, and this excitement was ably taken advantage of by the Viceroy of New Spain, Don Antonio de Mendoza. This high functionary, as sagacious as he was cautious, regarded the real merits of Cabeza de Vaca (who is the representative figure in the whole episode) with reserve. On February nth (old style), 1537, he wrote to the Empress recommending Cabeza de Vaca and Dorantes (the letter mentions Dorantes, but it was Castillo who went to Spain with Cabeza de Vaca) to the benevo- lence of the monarch, in consideration of "what they have done in it [this country] vu INTRODUCTION and suiflered, and their disposition to con- tinue there and here, wherever they may be sent." He does not seem to attach moce than a modest importance to the prac- tical resuks of their adventures. In that same letter he states that the wanderers had already made a report to him on their jour- ney, which report he had sent to the Empress previously. It cannot be the one contained in Oviedo's Mistoria General y Natural cfe Jndias (Edition, of 1850, Vol. Ill, Lib. XXXV), since the latter was directed to the Audiencia of Santo Domingo. There is a fragment of a Relacion attributed to Cabeza de Vaca alone, without date, in Vol. XIV of the Documentos Ineditos de Indias. It reads like ^ resume, or condensation, of the narrative presented in this volume. This fragment terminates abruptly at the time when a meeting of Cabeza de Vaca and Do- rantes was being prepared. It is entitled, ''Relacion de Cabeza de Vaca, tesorero que fue en la canqiiista,' and preceded by a truncated copy of the directions which the King issued to Cabeza de Vaca as "Factor" of the expedition. Whether this document • • • INTTRODUOraON X noticed in the Index under a veiy mislead- ing title) is perhaps the first report men- tioned in the letter of Mendoza from Febru- ary, I537> I am unable to decide thus far, but there ar^ some indications favoring the supposition. The influence which the return and re- ports of Cabeza de Vaca and companions may have had upon the subsequent enter- prise of Hernando de Soto was, if any, but slight. The contract made with the latter by the Crown on April 20, 1537 (DocumefP- tos de Indias, Vol. XXII, pp. 534 to 546 : Capitulacian que se tomo con Hernando de Sok), para conquistar y poblar desde el Rio de las Palmas hasta la Florida) does not per- mit any conclusion on this point. The first report of the outcasts had probably reached Spain before that time, but on- August 15, of the same year, Cabeza de Vaca was still at Lisbon. The statements of other sur- vivors of the expedition of Narvaez (men- tioned at the dose of our narrative as having been met by Cabeza de Vaca in Mexico and in Spain) cannot have been very encourag- ing to a fresh attempt at penetrating Florida. iz 1 INTRODUCTION Still, Soto tried to enlist the services of Cabeza de Vaca, but failed. Of the biography of Cabeza de Vaca only such portions are well known as relate to his career in America. It is also known that he was born in Jerez de la Frontera, in Spain, and hence was an Andalusian. His father — according to Oviedo — was Francisco de Vera, son of the Spanish Con- queror of the Canaries, Pedro de Vera. His mother was Teresa Cabeza de Vaca, a native of Jerez^ Why he assumed the name of his mother in place of his paternal appellative I am unable to state. The family of Cabeza de Vaca bore, originally, the name Alhaja. They were simple peasants until after the battle of Las Navas de Tolosa, on July ii, 1 212, which the Kings of Castile, Aragon and Navarra gained over the Moors. A few days before the battle, a shepherd by the name of Alhaja offered to show the Chris- tian forces a path by which they might cir- cumvent the mountain-passes held by the Moors in strong force. To indicate it, he placed at the entrance of the defile the skull of a cow. In recompense for this emi- INTRODUCTION iient service, Martin Alhaja, until then a humble shepherd, .was ennobled, and he changed his name into that of Cabeza de Vaca (head of a cow, literally) in memory of the origin of his improved social condi- tion. Several of his descendants held com- paratively high positions, among them Don Pero Fernandez Cabeza de Vaca, elected grand master of the order of Knights of St. James in 1383. The career of Alvar Nunez Cabeza de Vaca in America was particularly imfortu- nate. After the disastrous termination of Narvaez's expedition and his (almost mirac- ulous) return to Spain, he obtained as a re- ward for his sufferings the position of Gov- ernor of the settlements on the La Plata river, vacant since the death of Pedro de Mendoza. Reaching his post in 1541, he soon became the object of sinister intrigues on the part of his subordinates. The ani- mosity against him broke out, in 1543, in open revolt. He was seized and sent to Spain as a prisoner. His (mild) captivity there lasted eight years. It is asserted that he lived in Sevilla to an advanced age, and • INTRODUCTION cxjcupied, up to his demise (the dabe of which I have not yet been able to find), an honorable s^d fairly lucrative position. Concerning the conduct of Cabeza de Vacar as Governor on the La Plata, or Parana, the opinions of eye-witnesses are divided. Some speak in his favOr; others^ like the German Ulrich (or Huldrrich) Schmiedel, of Straubing, accused him* of haughty demeanor towards his men and cruelty. Oviedo, who knew him personally and conversed with him on the matter, is non-committal. It seems likely that Cabeza de Vacar was an honest and well-intentioned man, and he may have been a good sub- altern but unlit for superior command. Hence he proved a failure as soon as raised to a position above the scope of his abilities. Of the three companicms of Cabeza de Vaca little is known. Andres Dorantes, who had been a captain with Narvaez, was the son of Pablo Dorantes, a native of Gib- raleon, Castilla. Maldonado was from Sala- manca, and the son of Doctor Castillo and Aldonza Maldonado. He is said to have remained in Spain> whereas Dorantes stayed zii INTRODUCTION in Mexico, and entered,, in 1538, into aw agreement with the Vicferoy for a journey of exploration to the north or Sinaloa. It was never carried out. Lastly the "negro^" Estevanico was an Arab Mbor, frcwn the town of Azamor, on the Atlantic coast of Morocco. It is therefore not unlikely that he was not a* negro proper, but from one or the other of the tribes of the desert. His subsequent fate is well known. As guide and advanccf scout of Father Marcos, of Nizza, he became the victim- of his own imprudence, or Isfck of understanding of the differences in customs and beliefs be- tween Indian tribes far distant from each other. It is well known that Cabeza de Vaca wrote two principal works, both of which were published at Valladolid in 1555 by Francisco Fernandez de Cordova. The first one of these two books is a second issue of the CMie translated here. The other gives an account of his vicissitudes in Paraguay and what is now the Argentine Republic, and bears the title of Comentarios de Alvar Nunes Cabeza de Vadti, AdeUmtado y Gob- * • m Zlll INTRODUCTION emador del Ria de la Plata. The print from 1555 is the earliest known of the Comen- tcmo's. Of the Naufragios here translated an earlier issue has been found. Only two copies of it are known : One, which is per- fect, is at the Lenox branch of the Public Library of New York ; the other, somewhat damaged, at the British Museum.. This old- est print of the Naufragios is from 1542 and was published at Zamora. Its text has been followed exclusively in this translation. The (reduced) photographic reproductions of the title-pages of both editions and of the kolophon of the first edition give an idea of the appearance of both of these books, the extreme rarity of which makes it difficult for the general reader to see them. Both are small quartos. The 1542 edition has no headings for chapters, and this has been fol- lowed here. Oviedo, who gives the text in full of the Letter handed to the Audiencia of Santo Domingo by Cabeza de Vaca and Castillo when they touched that port on their return to Spain, in 1537, has used the 1542 print for comparison with that letter. The second xiy INTRODUCTION edition appeared two years before his death (which occurred in 1557), but it is manifest that he did not use it. Comparing the Letter to the Audiencia with the book of Cabeza de Vaca,Oviedo in- clines in favor of the former. He remarks : "But in a certain way I hold the report of the three to be good and more dear than the other one, which a single man made and has had printed," &c. But Cabeza de Vaca was one of the three who framed the Letter to the Audiencia, and this document is merely a more concise narration than his book, and does not, on important points, conflict with it. The latter was written in Spain, when the author had leisure to recol- lect and to write. In a foot-note I have al- luded to the statement, made in the book, about little bags filled with silver, which, Oviedo says, contained only mica. This, however, he distinctly attributes to a mis- print, not to a misstatement by the author. On the whole, the difference between the two documents is so slight that there has been no occasion to publish the Letter to the Audiencia also. INTRODUCTION Oviedo mentions Andres Dorantes among the signers of the Letter, which was, as he states, sent to the Audiencia at Santo Do- mingo from Havana. Cabeza de Vaca af- firms Dorantes remained at Vera Cruz, and thence went back to Mexico. This is fully established by the communications of the Viceroy, Mendoza, notwithstanding Her- rera says he returned to Spain with his companions. The objection may be re- moved, however, by supposing, as is very likely, that the Letter was writen in Mex- ico, when the three were still together. A very serious objection to the credibility of the three narratives, however, arises from the fact that all are based upon recollections only, and not upon journals or field-notes of any kind. It was, of course, impossible for the outcasts, shifted and shifting from tribe to tribe, to keep any written record of their trip. Many of their descriptions are not, therefore, expected to be fully accurate. At the end of the eight years of constant misfortune and suflFering, memory clings most to personal vicissitudes, and the narra- tive of these does not appear exaggerated. xvi INTRODUCTION The descriptions of the countries traversed, superficial as they must be, still leave some recognizable data, and so do the descriptions of plants and animals. It is acknowledged that through Cabeza de Vaca the first knowl- edge of the buffalo reached Europe, and his description of the hunchbacked cows, while very brief, is quite accurate. Descriptions of customs and habits of In- dian tribes or bands, especially of such as lived east of the Rio Grande, must of course be accepted with proper reserve. Still, many may yet prove to be of ethnologic value. The general picture of the condition of these tribes is very likely to be exact, while, on the other hand, many details are probably misstated, through having been misunder- stood or superficially observed. It might be worth while to make a special study of these ethnographic data and compare them with whatever material of the kind has been placed on record by subsequent explorers and narrators. In the statements regarding the "faith cures" which the travellers claim to have performed, and to which they attribute the xvii INTRODUCTION success of their desperate attempt to cross • the continent, there is truth as well as hon- est delusion. Indian medicine itself bases largely upon conceptions of the kind, and empirical hypnotism plays a part in the per- formances of their medicine-men. Cabeza de Vaca, unconsciously and by distinct methods, imitated the Indian Shamans and probably succeeded, in at least many cases, since the procedure was new and striking. That they attributed their success to the di- rect aid of divine power was in strict accord- ance with the spirit of the times and by no means to their discredit. On the contrary, there is a commendable modesty in their dis- claimer of merits of their own. It should also not be forgotten that men in their ex- ceptional situation, without reasonable hope of salvation, relentlessly persecuted by mis- fortune and the worst hardships for many years, have their imagination finally raised to the higest pitch, and exaggerations and misconceptions become therefore excusable. There is no doubt that they sincerely be- lieved their own statements. Not only the times must be taken into account when xviii INTRODUCTION judgment is passed, but also the violent strain under which they labored for such a long period. In regard to the route followed by the outcasts, there are but very few ascertained points. Opinions vary so much that I shall not attempt to trace the course of their wan- derings except by referring to the sketch- map appended. The route traced is a mere suggestion of possible approximations, as stated on it. It will certainly be modified by the results of investigations in the coun- tries themselves, which I have not been and am not able to carry on* myself. It seems, however, that the overland journey of the four began at some point west of the Missis- sippi, and that they successively traversed the State of Texas and the northern part of the Mexican Republic into central Sonora. It is not likely they touched New Mexico, and they certainly never saw the New Mexi- can pueblos, but heard of them in Sonora. Cabeza de Vaca therefore but confirmed the few vague notions extant at his time about the sedentary Indians of New Mexico, but was not the real discoverer of that country. zix INTRODUCTION The biWiography of the book of Cabeza de Vaca is soon told. In addition to the two issues often mentioned — ^the Editio Princeps from 1542, and the second of 1555 — ^there are two more Spanish publications of it known. The earliest is in Volume II of the Collection by Andres Gonzales Barcia, His- toriades primitivos de Indias, 1749. Its title is : Naufragios y relacion de la Jornada que hizo 6 la Florida, con Pdnfilo de Narvaez, The other is found in Volume II of the Historiadores primitivos de Indias, by En- rique de Vedia. The title of this (th© text of which was taken from the Editiorf of 1555) reads: Naufragio^s de Alvar Nunes Cabeza de Vaca y Relacion de la Jornada que hizo d la Florida con el Adelantado Pdn- filo de Narvaez, It is well known that the two volumes of Vedia's reprints of cJder narratives aqd histories touching upon America form a part of the voluminous col- lection entitled, BibliotSca de Autores Espa- noles, published at Madrid, and thsTt the two volumes of Vedia were printed in 1852. An Italian version, under the title of Re- lation che fece Alvaro Nvnez detto Capo di zx INTRODUCTION Vacca, di quello ch' intervenne nell India air armata, delta qual era gauernatore Pam- . philo Naruaez, dell anno 1527 Uno all 1536, che ritorno in Sibilla con tu soli suoi com- pagni, is contained in Volume II of the cele- brated collection of travels and voyages by Gian Battista Ramusio, Delle Navigatione b Viaggi, 1556, Venice. Of English translations there have ap- peared thus far three : In Samuel Purchas : His Pilgrimage, London, 1625- 1626, Vol- ume IX: Relation of the fleet in India, whereof Pamphiltis Naruaes was gouernor. The Narrative of Alva Nunez Cabeza de Vaca, translated by Buckingham Smith, Washington, 185 1. This translation is just- ly prized. A second edition of it appeared at New York in 1871, edited by the late John Gilmary Shea. Finally there is a paraphrase of the book in Tales of Old Travels, Nar- rated by H, Kingsley, London, 1869. In the French language there is the well- known translation by H. Temaux Compans in the first series of his collection : Voyages, Relations et Memoires originaux pour servir a I'Histoire de la Decouverte de VAmirique, xxi INTRODUCTION Date of publication, 1837. Title : Relation Vaca, Adekmtade et Gouvemeur du Rio de ia Plata. A word yet touching the translation here given. The narrative of Cabeza de Vaca is very difficult to translate for the reason, that *the criticism by Oviedo about its lack of clearness is too well founded. Many parts of chapters and also whole chai>- ters are so confused that it is impos- sible to follow the original more than re- motely, and paraphrasing had to be resorted to. Even then, in several instances, the meaning remains possibly somewhat ob- scure. It is as if the author, in consequence of long isolation and constant intercourse with people of another speech, had lost touch with his native tongue. There is less of this in his later work, the Comentarios, written after a number of years of uninterrupted in- tercourse with his countrymen. AD. F. BANDELIER. New York City, March 28, 1905. xxu OMiouiadwqiicb^ • tte jndiaa, TITLE PAGE OP EDITION OF 1555. Beduc«d from original ia Lenox Braacli of N. y. Public Library. The Journey of Alvar Nunez Cabeza De Vaca ON the 27th day of the month of June, 1527/ the Governor Panfilo de Nar- vaez departed from the port of San Lucar de Barrameda, with authority and orders from Your Majesty to conquer and govern the provinces that extend from the river of the Palms to the Cape of the Florida, these provinces being on the main land. The fleet he took along consisted of five vessels, in which went about 600 men. The oflicials he had with him (since they must be mentioned) were those here named : Cabeza de Vaca, treasurer and alg^acil mayor,; Alonso Enriquez, purser; Alonso de Solis, factor of Your Majesty and inspector. A friar of the order of Saint Francis, called Fray Juan Gutierrez,* went as commissary, *A11 the dates are old style, of course. *The edition of 1555 and subsequent publications have Fray Juan Suarez, which the first edition from 1542 also has, as will be seen subsequently, so that the name of this Commissary of the Fran- ciscans must have been Suarez, or (as it is also written) "Hvl^t^i, • I THE JOURNEY OF with four other monks of the order.^ We arrived at the Island of Santo Domingo, where we remained nearly forty-five days, supplying ourselves with necessary things, especially horses. J Here more than 140 men of our army forsook us, who wished to re- main, on account of the proposals and prom- / ises made them by the people of the country. \! f From there we started and arrived at San- tiago (a port in the Island of Cuba) where, in the few days that we remained the Gov- ernor supplied himself again with people, arms and horses A It happened there that a gentleman called Vasco Porcallo, a resi- dent of la Trinidad (which is on the same island), offered to give the Governor certain stores he had at a distance of 100 leagues from the said harbor of San- tiago. The Governor, with the whole fleet, sailed for that place, but midways, at a port named Cape Santa Cruz, he thought best to stop and send a single vessel to load and bring these stores. Therefore he ordered a certain Captain Pantoja to go thither with his craft and directed me to accompany him ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA for the sake of control, while he remained with four ships, having purchased one on the Island of Santo Domingo. Arrived at the port of Trinidad with these two vessels. Captain Pantoja went with Vasco Porcallo to the town (which is one league from there) in order to take possessicm of the supplies. I remained on board with the pilots, who told us that we should leave as soon as possible, since the harbor was very unsafe and many vessels had been lost in it. Now, since what happened to us there was very remarkable, it appeared to me not un- suitable, for the aims and ends of this, my narrative, to tell it here. The next morning the weather looked ominous. It began to rain, and the sea roughened so that, although I allowed the men to land, when they saw the weather and that the town was one league away, many came back to the ship so as not to be out in the wet and cold. At the same time there came a canoe from the town convey- ing a letter from a person residing there, begging me to come, and they would give me the stores and whatever else might be 3 THE JOURNEY OF necessary. But I excused myself, stating that I could not leave the ships. At noon the canoe came again with an- other letter, repeating the request with much insistency, and there was also a horse for me to go on. I gave the same reply as the first time, saying that I could not leave the vessels. But the pilots and the people begged me so much to leave and hasten the transportation of the stores to the ships, in order to be able to sail soon, from a place where they were in great fear the ships would be lost in case they had to remain long. So I determined upon go- ing, although before I went I left the pilots well instructed and with orders in case the south wind (which often wrecked the ship- ping) should rise, and they found them- selves in great danger, to run the vessels ashore, when men and horses might be saved. So I left, wishing for some of them to accompany me, but they refused, alleging the hard rain, the cold and that the town was far away. On the next day, which was Sunday, they promised to come, God helping, to hear 4 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA mass. One hour after my departure the sea became very rough and the north wind blew so fiercely that neither did the boats dare to land, nor could they beach the ves- sels, since the wind was blowing from the shore. They spent that day and Sunday greatly distressed by two contrary storms and much rain, until nightfall. Then the rain and storm increased in violence at the village, as well as on the sea, and all the houses and the churches fell down, and we had to go about, seven or eight men locking arms at a time, to prevent the wind from carrying us off, and under the trees it was not less dangerous than among the houses, for as they also were blown down we were in danger of being killed beneath them. In this tempest and peril we wandered about all night, without finding any part or place where we might feel safe for half an hour. In this plight we heard, all night long and especially after midnight, a great uproar, the sound of many voices, the tinkling of little bells, also flutes and tambourines and other instruments, the most of which noise lasted until morning, when the storm ceased. 5 THE JOURNEY OF Never has such a fearful thing been wit- nessed in those parts. I took testimony con- cerning it, and sent it, certified, to Your Majesty. On Monday morning we went down to the harbor, but did not find the ves- sels. We saw the buoys in the water, and from this knew that the ships were lost. So we followed the shore, looking for wreck- age, and not finding any turned into the for- est. Walking through it we saw, a fourth of a league from water, the little boat of one of the vessels on the top of trees, and ten leagues further, on the coast, were two men of my crew and certain covers of boxes. The bodies were so disfigured by striking against the rocks as to be unrecognizable. There were also found a cape and a tattered quilt, nothing else. Sixty people and twenty horses perished on the ships. Those who went on land the day we arrived, some thirty men, were all who survived of the crews of both vessels. We remained thus for several days in great need and distress, for the food and stores at the village had been ruined also, as well as some cattle. The country was ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA pitiable to look at. The trees had fallen and the woods were blighted, and there was neither foliage nor grass. In this condition we were until the 5th day of the month of November, when the Governor, with his four vessels, arrived. They also had weath- ered a great storm and had escaped by be- taking themselves to a safe place in time. The people on board of the ships and those he found were so terrified by what had hap- pened that they were afraid to set to sea again in winter and begged the Governor to remain there for that season, and he, see- ing their good will and that of the inhabi- tants, wintered at that place. He put into my charge the vessels and their crews, and I was to go with them to the port of Xagua, twelve leagues distant, where I remained until the 20th day of February. A T that time the Governor came with /A a brig he had bought at Trinidad, and with him a pilot called Miruelo. That man he had taken because he said he knew the way and had been on the 7 THE JOURNEY OF river of the Palms and was a very good pilot for the whole northern coast. The Governor left, on the coast of Habana, an- other vessel that he had bought there, on which there remained, as captain, Alvaro de Cerda, with forty people and twelve horse- men. Two days after the Governor* ar- rived he went aboard. The people he took along were 400 men and eighty horses, on four vessels and one brigantine. The pilot we had taken ran the vessels aground on the sands called "of Canarreo," so that the next day we were stranded and remained strand- ed for fifteen days, the keels often touching bottom. Then a storm from the south drove so much water on the shoals that we could get off, though not without much danger. Departing from there and arrived at Guaniguanico, another tempest came up in which we nearly perished. At Cape Cor- rientes we had another, which lasted three days. Afterward we doubled the Cape of Sant Anton and sailed with contrary winds as far as twelve leagues off Habana, and when, on the following day, we attempted to enter, a southerly storm drove us away, so 8 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA that we crossed to the coast of Florida, sighting land on Tuesday, the I2th day of the month of April.' We coasted the way of Florida, and on Holy Thursday cast an- chor at the mouth of a bay, at the head of which we saw certain houses and habita- tions of Indians. ON that same day the clerk, Alon^o Enriquez, left and went to an island in the bay and called the Indians, who came and were with him a good while, and by way of exchange they gave him fish and some venison. The day following (which was Good Friday) the Governor disembarked, with as many men as his little boats would hold, and as we arrived at the huts or houses of the Indians we had seen, we found them abandoned and deserted, the *Same date in Oviedo (Historia general y nat- ural de Indias, Vol. Ill, p. 582. But the details of the stay on the coast and in the ports of Cuba are only found in Cabeza de Vaca's book, and in his Relacion (Documentos de Indias, Vol. XIV, p. 289) , where he mentions two tempests : the great hurricane and one that nearly wrecked them near Cape Corrientes. That Relacion seems like an abridgement of the Naufragios. 9 THE JOURNEY OF people having left that same night in their canoes. One of those houses was so large that it 'could hold more than 300 people. The others were smaller, and we found a golden rattle among the nets. The next day the Governor hoisted flags in behalf of Your Majesty and took possession of the country in Your Royal name, exhibited his creden- tials, and was acknowledged as Governor according to Your Majesty's commands. We likewise presented our titles to him, and he complied as they required. He then ordered the remainder of the men to disembark, also the forty-two horses left (the others having perished on account ci the great storms and the long time they had been on sea), and these few that remained were so thin and weak that they could be of little use for the time. The next day the Indians of that village came, and, although they spoke to us, as we had no interpreters we did not understand them ; but they made many gestures and threats, and it seemed as if they beckoned to us to leave the country. Afterward, without offering any molesta- tion, they went away. 10 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA AFTER another day the Governor re- served to penetrate inland to ex- plore the country and see what it contained. We went with him — ^the com- missary, the inspector and myself, with forty men, among them six horsemen, who seemed likely to be of but little use. We took the directiwi of the north, and at the hour of vespers reached a very large bay, which appeared to sweep far inland. After remaining there that night and the next day, we returned to the place where the ves- sels and the men were. The Governor or- dered the brigantine to coast towards Flor- ida in search of the port which Miruelo, the pilot, had said he knew, but he had missed it and did not know where we were, nor where the port was. So word was sent to the brigantine, in case it were not found to cross over to Habana in quest of the vessel of Alvaro de la Cerda, and, after taking in some supplies, to come after us again. After the brigantine left we again pene- trated inland, the same persons as before, with some more men. We followed the II THE JOURNEY OF shore of the bay, and, after a march of four leagues, captured four Indians, to whom we showed maize in order to find out if they knew it, for until then we had seen no trace of it. They told us that they would take us to a place where there was maize and they led us to their village, at the end of the bay nearby, and there they showed us some that was not yet fit to be gathered. There we found many boxes for merchandize from Castilla. In every one of them was a corpse covered with painted deer hides. The com- missary thought this to be some idolatrous practice, so he burnt the boxes with the corpses. We also found pieces of linen and cloth, and feather head dresses that seemed to be from New Spain, and samples of gold. We inquired of the Indians (by signs) whence they had obtained these things and they gave us to understand that, y^fyTSK from there, was a province called ^palachen in which there was much gold.* "They also *There is a discrepancy here between the state- ment of Cabeza de Vaca and the Letter to the Audiencia. The latter says (Historia, &€., Ill, P- 583) : "And there they found some large boxes from Castilla, and in each of them a dead man, and the corpses covered with painted hides. It 12 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA signified to us that in that province we would find everything we held in esteem. They said that in Apalachen there was plenty. So, taking them as guides, we started, and after walking ten or twelve leagues, came to another village of fifteen houses, where there was a large cultivated patch of corn appeared to the Commissary and friars that these were idolatries, so the Governor had them burnt. There were also found pieces of shoes and canvas (lienzo), of cloth and some iron, and inquiring of the Indians they told us by signs that they had found it in a vessel that had been lost on this coast and in that bay." The text of Oviedo discriminates between the origin of these objects and that of the gold, which it says the Indians declared that there was none in the country, but at Apalache, very far away. The first edition always has either Apalachen or Palachen. Oviedo (p. 615) justly blames the friars for having burnt the bodies: "Since the boxes and other indications might have led them to think that they were the bodies of Christians, and so it is stated in the second relation, that they learned from Indians that these dead people had been Christians." The Relacion (p. 270) men- tions briefly the bodies, and also states that gold was found in the province of Apalache. The shipwreck mentioned may allude to the loss, in 1526, of one of the two vessels in which Lucas Vazquez de Ayllon made his unlucky voyage to Chicora. This vessel was lost at the* mouth of the "Rio Jordon" Herrera (Historia general, Src, 1726, Vol. II, p. 242, Decada III, Lib. VII, Cap. XIII). Still, this is conjectural and requires special investigation, which does not enter into the scope of these notes. 13 THE JOURNEY OF nearly ready for harvest, and also some that was already ripe. After staying there two days, we returned to the {Jace where we had left the purser, the men and the vessels, and told the purser and pilots what we saw and the news the Indians had g^ven us. The next day, which was the ist of May, the Governor took aside the commissary, the purser, the inspector, myself, a sailor called Bartolome Fernandez and a notary by the name of Jeronimo de Albaniz, and told us that he had in mind to penetrate inland, while the vessels should follow the coast as far as the harbor; since the pilots said and believed that, if they went in the direction of the Palms they would reach it soon. On this he asked us to give our opinions. I replied that it seemed to me in no man- ner advisable to forsake the ships until they were in a safe port, held and occupied by us. t^I told him to conside r that th e j>ilots were at a loss, disagreeing among them- selves, undecided as to wljat course to pur- sue. Moreover, the horses would not Be with us in case we needed them, and, fur- thermore, we had no interpreter to make 14 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA (MU2dxesjuiderstog^_bxJji^^ ; hence we could have no parley with them. Neither did w^JmowL-wfa at to e xpect from the. Jand Jttc. w^rejsntering, havin^,no knowledge of iKfaatjt_w§s^ what it might contain and by what kind of people it was inhabited, nor in what part of it we were ; finally, thatwe Jiad not the supplies required for penetrating ^^^^-^J^^'^^wn country, for of the stores left in the ships not more than one pound of biscuit and one of bacon could be g^ven as rations to each man for the journey, so that, in my opinion, we should re-embark and sail in quest of a land and harbor better adapted to settlement, since_ the country which we had seen was the most deserted and~the poorest ever found in those parts. The commissary was of the contrary opinion saying, that we should not embark, but follow the coast in search of a harbor, as the pilots asserted that the way to Panuco was not more than ten or fifteen leagues dis- tant and that by following along the coast it was impossible to miss it, since the coast bent inland for twelve leagues. The first ones who came there should wait for the IS THE JOURNEY OF others. As to embarking, he said it would be to tempt God, after all the vicissitudes of storms, losses of men and vessels and hard- ships we had suffered since leaving Spain, and until we came to that place. So his ad- vice would be to move along the coast as far as the harbor, while the vessels with the other men would follow to the same port. To all the others this seemed to be the best, except to the notary, who said that be- fore leaving the ships they should be put into a harbor well known, safe and in a set- tled country, after which we might go in- land and do as we liked. The Governor clung to his own idea and to the suggestions of the others. J Seeing his determination, I required him, on the part of Your Majesty, not to forsake the vessels until they were in a secure port, and I asked the notary present to testify to what I said. The Governor replied that he approved the opinion of the other officials and of the commissary; that I had no au- thority for making such demands, and he asked the notary to give him a certified statement as to how, there not being in the i6 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA country the means for supporting a settle- ment, nor any harbor for the ships, he broke up the village he had founded, and went in search of the port and of a better land. So he forthwith ordered the people who were to go witli him to get ready, providing them- selves with what was necessary for the jour- ney. After this he turned to me, and told me in the presence of all who were there that, since I so much opposed the expedition into the interior and was afraid of it, I should take charge of the vessels and men remaining, and, in case I reached the port before him, I should settle there. This I declined. After the meeting was over he, on that ^ same evening, saying that it seemed to him as if he could not trust anybody, sent me word that he begged me to take charge of that part of the expedition, and as, in spite of his insistency, I declined, he asked for the reasons of my refusal, I then told him that I refused to accept, because I felt sure he would never see the ships again, or be seen by their crews any more; that, seeing how utterly unprepared he was for moving in- 17 THE JOURNEY OF land, I preferred to share the risk with him and his people, and suffer what they would have to suffer, rather than take charge of the vessels and thus give occasion for say- ing that I opposed the journey and remained out of fear, which would place my honor in jeopardy. So that I would much rather ex- \ pose of my life than, under.these circum- stances, my good name. Seeing that he could not change my de- termination, he had others approach me about it with entreaties. But I gave the same answer to them as to him, and he finally provided for his lieutenant to take command of the vessels, an alcalde named Caravallo. ON Saturday, the 1st of May, the day on which all this had happened, he ordered that they should give to each one of those who had to go with him, two pounds of ship-biscuit and one-half pound of bacon, and thus we set out upon our journey inland. The number of people we i8 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA took along was three hundred,'* among thenci the commissary, Father Juan Xuarez, another friar called Father Juan de Palos and three priests, the officers, and forty horsemen. We marched for fifteen days, living ctfi the sup- plies we had taken wij:h uSi^without finding anything else tQj^at but palmettos like ^ose of Andalusia. In alt tlris time we did not meet a soul, nor did we see a house or vil- lage, and finally reached a river, which we crossed with much trouble, by swimming and on rafts. It took us a day to ford the river on account of the swiftness of its cur- rent. When we got across, there came to- wards us some two hundred Indians, more or less; the Governor went to meet them, and after he talked to them by signs they acted in such a manner that we were obliged to set upon them and seize five or six, who took us to their houses, about half a kague from there, where we found a large quan- tity of com ready for harvest. We gave infinite thanks to our Lord for having help- "Oviedo (Historia, III, p. 584) says, following the Letter to the Audiencia, 260 foot and forty horse. The Relacion (p. 270) three hundred men and forty men on horseback C'trescientos kombres y quarenta hombres de d caballo"). 19 THE JOURNEY OF ed us in such gfreat need, for, as we were not used to such exposures, we felt greatly exhausted, and were much weakened by hunger. On the third day that we were at this place the purser, the inspector, the com- missary and myself jointly begged the Gov- ernor to send out in search of a harbor, as the Indians told us the sea was not very far away. He forbade us to speak of it, saying it was at a great distance, and I being the one who most insisted, he bade me to go on a journey of discovery and search of a port, and said I should go on foot with forty peo- ple. So the next day I started with the Cap- tain Alonso del Castillo and forty men of his company. At noon we reached sandy patches that seemed to extend far inland. For about one and a half leagues we walked, with the water up to the knee, and stepping on shells that cut our feet badly. All this gave us much trouble, until we reached the river which we had crossed first, and which emptied through the same inlet, and then, as we were too ill-provided for crossing it, we turned back to camp and told the Gov- 20 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA ernor what we had found and how it was necessary to ford the river again at our first crossing in order to explore the inlet thor- oughly and find out if there was a harbor. The next day he sent a captain called Valenzuela with sixty footmen and six horsemen to cross the river and follow its course to the sea in search of a port. After two days he came back, reporting that he had discovered the inlet, which was a shal- low bay, with water to the knees, but it had there no harbor. He saw five or six canoes crossing from one side to the other, with Indians who wore many feather bushes. Hearing this, we left the next day, al- ways in quest of the province called Apa- lachen by the Indians, taking as guides those whom we had captured, and marched until the 17th of June without finding an Indian who would dare to wait for us. Finally there came to us a chief, whom an Indian carried on his shoulders. He wore a painted deerskin, and many people followed him, and he was preceded by many players on flutes made of reeds. He came to the place where the Governor was and 21 THE JOURNEY OF stayed an hour. We gave him to under- stand by signs that our aim was to reach Apalachen, but from his gestures it seemed to us that he was an enemy of the Apalachen people and that he would go and help us against them. We gave him beads and little bells and othei* trinkets, while he presented the Governor with the hide he wore. Then he turned back and we followed him. That nightf we reached a broad and deep river, the current of which was very strong and as we*did not dare to cross it, we built a canoe out of rafts and were a whole day in getting across. If the Indians had wished to oppose us,«they could have easily impeded our passage, for even with their help we had much trouble. Ohe horseman, whose name was. Juan Velazquez, a native of Cuellar, not willing to wait, rode into the stream, and the strong current swept him from the horse and he took hold of the reins, and was drowned with the animal. The Indians of that chief (whose name was Dulchan- chellin) discovered the horse and told us that we would find him lower down the stream. So they went after the man, and 22 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA his death caused us much grief, since until then we had not lost anybody. The horse_ made a supper for many on that nighp Be- yond there, and on the following day, we reached the chief's village, whither he sent us com. That same night, as thisy went for water, an arrow was shot at one of the Chris- tians, but God willed that he was not hurt. The day after we left this place, with- out any of the natives having appeared, be- cause all had fled, but further on some In- dians were seen who showed signs of hos- tility, and although we called them they would neither come back nor wait, but with- drew and followed in our rear. The Gov- ernor placed a few horsemen in ambush near the trail, who as they (the Indians) passed, surprised them* and took three or four Indians, whom we kept as guides thereafter. These led us into a country diffi- ^ cult to traverse and strange to look at, for it had very great forests, the trees being won- derfully tall and so many of them fallen that they obstructed our way so that we had to make long detours and with great trouble. 23 THE JOURNEY OF Of the trees standing many were rent from top to bottom by thunderbolts, which strike very often in that country, where storms and tempests are always frequent. With such efforts we travelled until the day after St. John's Day, when we came in sight of Apalachen, without having been noticed by the Indians of the land. We gave many thanks to God for being so near it, believing what we had been told about the country to be true, and that now our suffer- ings would come to an end after the long and weary march over bad trails. We had also suffered greatly from hunger, for, al- though we found corn occasionally, most of the time we marched seven or eight leagues without any. And many there were among us who besides suffering great fatigue and hunger, had their backs covered with wounds from the weight of the armor and other things they had to carry as occasion required. But to find ourselves at last where we wished to be and where we had been assured so much food and gold would be had, made us forget a great deal of our hardships and weariness. 24 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA ONCE in sight of Apalachepf,* the Goyemor commanded me^o enter the village with nine horsemen and fifty foot. So the inspector and I undertook this. Upoi> penetrating into the village we found only women and boys. The men were not there at the time, but soon, while we were walking about, they came and began to fight, shooting arrows at us. They killed the inspector's horse, but finally fled and left us. We found there plenty of ripe maize ready to be gathered and much dry corn already housed. We also found many deer skins and among them mantles made of thread and of poor quality, with which the women cover parts of their bodies. They had many vessels for grinding maize.'' The village contained forty small and low •This Indian village seems to have been situated west of the peninsula of Florida, not far from the coast. Without presuming to insist upon its loca- tion, I would only remark that it might have been on or near what is now the Apalachicola river. At least, the French map accompanying the His- torical Collections of Louisiana (Part II, 185, 1850) has: "Apalaches. Id itaient ci-devant les Apalaches" The text says: "Tenian muchos vasos para moler made." This seems to indicate mortars. 25 THE JOURNEY OF houses,® reared in sheltered places, out of fear of the great storms that continuously occur in the country. The buildings are of straw, and they are surrounded by dense timber, tall trees and numerous water-pools, where there were so many fallen trees and of such size as to greatly obstruct and im- pede circulation. THE country between our landing place and the village and country of Apalachen is mostly level; the soil is sand and earth. All throughout it there are very large trees and open forests con- taining nut trees, laurels and others of the kind called resinous, cedar, juniper, water- oak, pines, oak and low palmetto, like those of Castilla.® Everywhere there are many *I use the word "house" here, but I shall here- after prefer the term of "lodge." It is more in harmony with the character of the frail construc- tions which he describes. Later on, when Cabeza de Vaca alludes to more substantial structures, I shall again employ the term "house." In general, "casd' in Spanish means house, dwelling, home, abode, &c. •The original has : "Donde hay nogales y lau- reles y otros que se llaman liquid-dmhares, cedros sabinos y encinas y pinos y robles, palmitos bajos, de la manera de los de Costilla" Luquid- dmhar is the product of a species of the Mexican pine, besides being amber proper. 26 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA lagunes, large and small, some very difficult to cross, partly because they are so deep, partly because they are covered with fallen trees. Their bottom is sandy, and in the province of Apalachen the lagunes are much larger than those we found previously. There is much maize in this province and the houses are scattered all over the country as much as those of the Gelves. The ani- mals we saw there were three kinds of deer, rabbits and hares, bears and lions and other wild beasts, among them one that carries its young in a pouch on its belly as long as the young are small, until they are able to look for their sustenance, and even then, when they are out after food and people come, the mother does not -move until her little ones are in the pouch again. The country is very cold ;^® it has good pasture for cattle ; there are birds of many kinds in large numbers : geese, ducks, wild ducks, muscovy ducks, Ibis, small white herons (Egrets), herons and partridges. We saw many fal- cons, marsh-hawks, sparrow-hawks, pigeon- "It is somewhat puzzling to read this, since it was midsiunmer when Narvaez reached Apa- lachen. 27 THE JOURNEY OF hawks and many other birds.^^ Two hours after we arrived at Apalachen the Indians that had fled came back peaceably, begging us to give back to them their women and children, which we did.^^ The Governor, however, kept with him one of their ca- ciques, at which they became so angry as to attack us the following day. They did it so swiftly and with so much audacity as to set fire to the lodges we occupied, but when we sallied forth they fled to the lagunes nearby, on account of which and of the big corn patches, we could not do them any harm beyond killing one Indian. The day after, Indians from a village on the other side came and attacked us in the same manner, escaping in the same way, with the loss of a single man. We remained at this village for twenty- ^^"Hay aves de tnuchas maneras, ansares en gran cantidad, pasos, dnades, patos reales, dorales y garzotas y garzas, per dices; vimos muchos hal- cones, nehlis, gavilanes, esmore janes, y otras tnuchas aves'* The "dorales" are ibis, the "n^- hli" corresponds to the marsh-hawk, and the nearest approach to the ''esmorejan" might be the pigeon-hawk, perhaps. The "garzota" is the egret. "To return the non-combatants to the Indians was not very wise, and shows that Narvaez and his officers had little knowledge of Indian nature. ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA five days, making three excursions dur- ing the time. We found the country very thinly inhabited and difficult to march through, owing to bad places, timber and lagunes. We inquired of the cacique whom we had retained and of the other In- dians with us (who were neighbors and enemies of them) about the condition and settlements of the land, the quality of its people, about supplies and everything else. They answered, each one for himself, that Apalachen was the largest town of all ; that further in less people were met with, who were very much poorer than those here, and that the country was thinly settled, the in- habitants greatly scattered, and also that further inland big lakes, dense forests, great deserts and wastes were met with. Then we asked about the land to the south, its villages and resources. They said that in that direction and nine days' march towards the sea was a village called'rd, and rather risk the perils of the sea than wait there for certain death from thirst. So we left in the direc- tion we had seen the canoe going on the 43 THE JOURNEY OF night we came here. During this day we found ourselves often on the verge of drowning and so forlorn that there was none in our company who did not expect to die at any moment. It was Our Lord's pleasure, who many a time shows His favor in the hour of greatest distress, that at sunset we turned a point of land and found there shelter and much improvement. Many canoes came and the Indians in them spoke to us, but turned back without waiting. They were tall and well built, and carried neither bows nor arrows. We followed them to their lodges, which were nearly along the inlet, and landed, and in front of the lodges we saw many jars with water, and great quantities of cooked fish. The chief of that land offered all to the Governor and led him to his abode. The dwellings were of matting and seemed to be perma- nent. When we entered the home of the chief he gave us plenty of fish, while we gave him of our maize, which they ate in our presence, asking for more. So we gave more to them, and the Governor presented 44 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA him with some trinkets. While with the cacique at his lodge, half an hour after sun- / set, the Indians suddenly fell upon us and upon our sick people on the beach. They also attacked the house of the cacique, where the Governor was, wounding him in the face with a stone. Those who were with him seized the cacique, but as his people were so near he escaped, leaving in our hands a robe of marten-ermine skin, which, I believe, are the finest in the world and give out an odor like amber and musk. A single one can be smelt so far off that it seems as if there were a great many. We saw more of that kind, but none like these. Those of us who were there, seeing the Governor hurt, placed him aboard the barge and provided that most of the men should follow him to the boats. Some fifty of us remained on land to face the Indians, who attacked thrice that night, and so furiously as to drive us back every time further than a strone's throw. Not one of us escaped unhurt. I was wounded in the face, and if they had had more arrows (for only a few were 45 THE JOURNEY OF found) without any doubt they would have done us great harm. At the last onset the Captains Dorantes, Pefialosa and Tellez, with fifteen men, placed themselves in am- bush and attacked them from the rear, caus- ing them to flee and leave us. The next morning I destroyed more than thirty of their canoes, which served to protect us against a northern wind then blowing, on account of which we had to stay there, in the severe cold, not venturing out to sea on account of the heavy storm. After this we again embarked and navigated for three days, having taken along but a small supply of water, the vessels we had for it being few. So we found ourselves in the same plight as before. Continuing onward, we entered a firth and there saw a canoe with Indians ap- proaching. As we hailed them they came, and the Governor, whose barge they neared first, asked them for water. They offered to get some, provided we gave them something in which to carry it, and a Christian Greek, called Doroteo Teodoro (who has already been mentioned), said he 46 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA would go with them. The Governor and others vainly tried to dissuade him, but he insisted upon going and went, taking along a neg^o, while the Indians left two of their number as hostages. At night the Indians returned and brought back our vessels, but without water; neither did the (Christians return with them. Those that had remained as hostages, when their people spoke to them, attempted to throw themselves into the water. But our men in the barge held them backj and so the other Indians forsook their canoe, leaving us very despondent and sad for the loss of those two Christians. IN the morning many canoes of Indians came, demanding their two compan- ions, who had remained in the barge as hostages. The Governor answered that he would give them up, provided they re- turned the two Christians. With those peo- ple there came five or six chiefs, who seemed to us to be of better appearance, greater authority and manner of composure than any we had yet seen, although not as tall as 47 THE JOURNEY OF those of whom we have before spoken. They wore the hair loose and very long, and were clothed in robes of marten, of the kind we had obtained previously, some of them done up in a very strange fashion, because they showed patterns of fawn-colored furs that looked very well. They entreated us to go with them, and said that they would give us the Christians, water and many other things, and more canoes kept coming towards us, trying to block the mouth of that inlet, and for this reason, as well as because the land appeared very dangerous to remain in, we took again to sea, where we stayed with them till noon. And as they would not return the Chris- tians, and for that reason neither would we give up the Indians, they began to throw stones at us with slings, and darts, threaten- ing to shoot arrows, although we did not see more than three or four bows. While thus engaged the wind freshened and they turned about and left us. We navi- gated that day until nightfall, when my bark, which was the foremost, discovered a promontory made by the coast. At the other 48 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA end was a very large river, and at a small island on the point I .anchored to wait for the other barges. The Governor did not want to touch, but entered a bay close by, where there were many small islands. There we got together and took fresh water put of the sea, because the river emptied into it like a torrent. For two days we had eaten the corn raw, and now, in order to toast it, we went ashore on that island, but not find- ing any firewood, agreed to go to the river, which was one league from there behind the point. However, the current was so strong that it in no way allowed us to land, but rather carried us away from the shore against all our efforts. The north wind that blew off shore freshened so much that it drove us back to the high sea, without our being able to do anything against it, and at about one-half league from shore we sound- ed and found no bottom even at thirty fath- oms. Without being able to understand it, it was the current that disturbed our sound- " ings. We navigated two days yet, trying 49 THE JOURNEY OF hard to reach the shore. On the third day, a little before sunrise, we saw many col- umns of smoke rising on the coast. Work- ing towards these, we found ourselves in three fathoms of water, but it being night did not dare to land because, as we had seen so much smoke, we believed that greater danger might be in wait for us there. We were unable to see, owing to the darkness, what we should do. So we determined to wait until morning. When it dawned the barges had been driven apart from each other. I found myself in thirty fathoms and, drifting along at the hour of vespers, I descried two barges, and as I approached saw that the first one was that of the Gov- ernor, who asked me what I thought we should do. I told him that we ought to re- join the other barge, which was ahead of us, and in no manner forsake her, and the three together should continue our way whither God might take us. He replied it was im- possible, since the barge was drifting far away into the sea, whereas he wanted to 50 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA land, but that if I wished to follow I should put the people of my barge at the oars and work hard, as only by the strength of our arms the land could be reached. In this he had been advised by a captain he had along, whose name was Pantoja, who told him that if he did not land that day he would not in six days more, during which time we would of necessity starve. Seeing his determination, I took to my own oar and the other oarsmen in my craft did the same, and thus we rowed until nearly sunset. But as the Governor, had with him the healthiest and strong- est men, in no way could we follow or keep up with him. Seeing this, I asked him to give me a rope from his barge to be able to follow, but he answered that it was no small effort on their part alone to reach the * shore on that night. I told him that since it was barely possible for us to follow and do what he had ordained, he should tell me what he commanded me to do. He an- swered that this was no time for orders; that each one should do the best he could to save himself; that he intended to do it that SI THE JOURNEY OF way, and with this he went on with his craft^" As I could not follow him, I went after the other barge, which was out at sea and waited for me, and reaching it I found it was the one of the Captains Penalosa and Tellez. We travelled together for four days, our daily ration being half a handful of raw maize. At the end of these four days a storm overtook us, in which the other barge was lost.^^ God's great mercy pre- served us from being drowned in that weather. It being winter and the cold very great, and as we had been suffering so many days from hunger and from the injuries we re- ceived from the waves, that the next day people began to break down, so that when *The conduct of Narvaez is justly criticised by Oviedo (Vol. Ill, p. 590). The Letter to the Audiencia mentions it, and Relacion (p. 275) al- ludes to it simply. "Relacion (p. 275) mentions the loss of the barge of Tellez and Peiialosa. The text of Ovi- edo (III, p. 590) is quite different. What Cabeza de Vaca states happened four days after the meet- ing ; the Letter to the Audiencia refers to the day immediately after. It barely alludes to the loss of the barge of Peiialosa, &c. This discrepancy seems to have escaped Oviedo himself, since he does not speak of it in Chapter VII (p. 614, &c.). 52 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA the sun set all those aboard of my barge had fallen in a heap and were so near dying that few remained conscious, and not five men / kept on their feet. When night came the skipper and I were the only ones able to manage the barge. Two hours after nightfall the skipper told me to steer the craft alone, since he felt that he would die that same night. Thereupon I stood at the helm, and after midnight went to see if the skipper was dead, but he said that, on the contrary, he felt better and would steer till daybreak. On that occasion I would have hailed death with delight rather than to see so many people around me in such a condition. After the skipper had taken the barge under his control I went to rest, very much without resting, for I thought of anything else but sleep. . Near daybreak I fancied to hear the sound of breakers, for as the coast was low, their noise was greater. Surprised at it, I called the skipper, who said he thought we were near the shore. Sounding, we found seven fathoms, and he was of the opinion that we should keep off shore till dawn. So I took THE JOURNEY OF the oar and rowed along the coast, from which we were one league away, and turned the stem to seaward. Qose to shore a wave took us and hurled the barge a horse's length out of water. With the violent shock nearly all the people who lay in the boat like dead came to themselves, and, seeing we were close to land, began to crawl out on all fours. As they took to some rocks, we built a fire and toasted some of our maize. We found rain water, and with the warmth of the fire people revived and began to cheer up. The day we arrived there was the sixth of the month of November. AFTER the people had eaten I sent Lope de Oviedo, who was the strongest and heartiest of all, to go to some trees nearby and climb to the top of one, examine the surroundings and the country in which we were. He did so and found we were on an island, and that the ground was hollowed out, as if cattle had gone over it, from which it seemed to him 54 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA that the land belonged to Christians, and so he told us. I sent him again to look and examine more closely if there were any worn trails, and not to go too far so as not to run into danger. He went, found a foot- path, followed it for about one-half league, and saw several Indian huts which stood empty because the Indians had gone out into the field." He took away a cooking pot, a little dag and a few ruffs and turned back, but as he seemed to delay I sent two other Christians to look for him and find out what had hap- pened. They met him nearby and saw that three Indians, with bows and arrows, were following and calling to him, while he did the same to them by sig^s. So he came to where we were, the Indians re- maining behind, seated on the beach. Half an hour after a hundred Indian archers joined them, and our fright was such that, whether tall or little, it made them appear **The word "campo" means literally field, but in the present instance may as well apply to the surrounding country in general, whether level or accidented, wooded or a grassy plain. The idea of cultivated land is, of course excluded. 55 THE JOURNEY OF grants to us. They stood still close to the first ones, near where we were. We could not dfefend ourselves, as there were scarcely three of us who could stand on their feet. The inspector and I stepped for- ward and called them. They came, and we tried to quiet them the best we could and save ourselves, giving them beads and bells. Each one of them gave me an arrow in token of friendship, and by signs they gave us to understand that on the following morning they would come back with food, as then they had none. THE next day, at sunrise, which was the hour the Indians had given us to understand, they came as prom- ised and brought us plenty of fish and sonie roots which they eat that taste like nuts, some bigger, some smaller, most of which are taken out of the water with much trouble. In the evening they returned and brought us more fish and some of the same roots, 56 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA and they brought their women and children to look at us. They thought themselves very rich with the little bells and beads we gave them, and thereafter visited us daily with the same things as before. As we saw ourselves provided with fish, roots, water and the other things we had asked for, we concluded to embark again and continue our voyage. We lifted the barge out of the sand into which it had sunk (for which- purpose we all had to take off our clothes) and had great work to set her afloat, as our condi- tion was such that much lighter things would have given us trouble. Then we embarked. Two crossbow shots from shore a wave swept over us, we all got wet, and being naked and the cold very great; the oars dropped out of our hands. The next wave overturned the barge. The inspector and two others clung to her to save themselves, but the contrary happened ; they got underneath the barge and were drowned. The shore being very rough, the sea took the others and thrust them, half dead, on the 57 THE JOURNEY OF beach of the same island again, less the three that had perished underneath the barge. The rest of us, as naked as we had been bom, had lost everything, and while it was not worth much, to us it meant a great deal. It was m November, bitterly cold, and we in such a state that every bone could easily be counted, and we looked like death itself. Of myself I can say that since the month of May I had not tasted anything but toasted maize, and even sometimes had been obliged to eat it raw. Although the horses were killed during the time the barges were built, I never could eat of them, and not ten times did I taste fish. This I say in order to explain and that any one might guess how we were oflF. On top of all this, a north wind arose, so that we were nearer death than life. It pleased Our Lord that, searching for the remnants of our for- mer fire, we found wood with which we built big fires and then with many tears begged Our Lord for mercy and forgiveness of our sins. Every one of us pitied not only himself, but all the others whom he saw in the same condition. 58 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA At sunset the Indians, thinking we had not left, came to bring us food, but when they saw us in such a different attire from before and so strange-looking, they were so frightened as to turn back. I went to call them, and in great fear they came. I then gave them to understand by signs how we had lost a barge and three of our men had been drowned, while before them there lay two of our men dead, with the others about to go the same way. Upon seeing the disaster we had suffered, ' our misery and. distress, the Indians sat down with us and all began to weep out of compassion for our misfortune, and for • more than half an hour they wept so loud and so sincerely that it could be heard far , away. Verily, to see beings so devoid of reason, untutored, so like unto brutes, yet so deeply moved by pity for us, it increased my feel- ings and those of others in my company for our own misfortune. When the lament was over, I spoke to the Christians and asked them if they would like me to beg the In- dians to take us to their homes. Some of 59 THE JOURNEY OF the men, who had been to New Spain, an- swered that it would be unwise, as, once at their abode, they might sacrifice us to their idols. Still, seeing there was no remedy and that in any other way death was surer and nearer, I did not mind what they said, but begged the Indians to take us to their dwellings, at which they showed great pleasure, telling us to tarry yet a little, but that they would do what we wished. Soon thirty of them loaded themselves with fire- wood and went to their lodges, which were far away, while we stayed with the others until it was almost dark. Then they took hold of us and carried us along hurriedly to where they lived. Against the cold, and lest on the way some one of us might faint or die, they had provided four or five big fires on the road, at each one of which they warmed us. As soon as they saw we had regained a little warmth and strength they would carry us to the next fire with such haste that our feet barely touched the ground. So we got to their dwellings, where we (So ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA saw they had built a hut for us with many fires in it. About one hour after our arrival they began to dance and to make a great cel- ebration (which lasted the whole night), al- •though there was neither pleasure, feast nor sleep in it for us, since we expected to be sac- rificed. In the morning they again gave us fish and roots, and treated us so well that we became reassured, losing somewhat our apprehension of being butchered. THAT same day I saw on one of the Indians a trinket he had not gotten from us, and asking from where they had obtained it they answered, by signs, that other men like ourselves and who were still in our rear, had given it to them. Hear- ing this, I sent two Christians with two In- dians to guide them to those people. Very near by they met them, and they also were looking for us, as the Indians had told them of our presence in the neighborhood. These were the Captains Andres Dorantes and Alonso del Castillo, with all of their crew. When they came near us they were mticl) $1 ^/ THE JOURNEY OF frightened at our appearance and grieved at being unable to give us anything, since they had nothing but their clothes. And they stayed with us there, telling how, on the fifth of that same month, their barge strand- ed a league and a half from there, and they escaped without anything being lost. All together, we agreed upon repairing their barge, and that those who had strength and inclination should proceed in it, while the others should remain until completely re- stored and then go as best they could along the coast, following it till God would be pleased to get us all together to a land of Christians. So we set to work, but ere the barge was afloat Tavera, a gentleman in our com- pany, died, while the barge proved not to be seaworthy and soon sank. Now, being in the condition which I have stated — that is, most of us naked and the weather so un- favorable for walking and for swimming across rivers and coves, and we had neither food nor any way to carry it, we determined upon submitting to necessity and upon win- tering there, and we also agreed that four ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA men, who were the most able-bodied, should go toPanuco, whichwe believed to be nearby, and that, if it was God, Our Lord's will to take them there, they should tell of our re- maining on the island and of our distress. One of them was a Portuguese, called Al- varo Fernandez, a carpenter and sailor ; the second was Mendez; the third, Figueroa, a native of Toledo; the fourth, Astudillo, from Zafra. They were all good swimmers and took with them an Indian from the island. A FEW days after these four Chris- tians had left, the weather became so cold and tempestuous that the Indians could no longer pull roots, and the canebrake in which they used to fish yielded nothing more. As the lodges afforded so little shelter, people began to die, and five Christians, quartered on the coast, were driven to such an extremity that they ate each other up until but one remained, who being left alone, there was nobody to eat him, Th^ir names are: Sierra, Diego, 63 \f THE JOURNEY OF Lopez, Corral, Palacios and Gonzalo Ruiz. At this the Indians were so startled, and there was such an uproar among them, that I verily believe if they had seen this at the beginning they would have killed them, and we all would have been in great danger. After a very short time, out of eighty men who had come there in our two parties only fifteen remained alive. Then the natives fell sick from the stom- ach, so that one-half of them died also, and they, believing we had killed them, and hold- ing it to be certain, they agreed among them- selves to kill those of us who survived. But when they came to execute it an Indian who kept me told them not to believe we were the cause of their dying, for if we had so much power we would not have suffered so many of our own people to perish without being able to remedy it ourselves. He also told them there remained but very few of us, and none of them did any harm or injury, so that the best was to let us alone. It pleased Our Lord they should listen to his advice and counsel and give up their idea. 64 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA To this island we gave the name of the Island of III F at e.^^ /The people on it are tall and well formed; they have no other weapons than bows and arrows with which they are most dextrous. The men have one of their nipples perforated from side to side and sometimes both ; through this hole is thrust a reed as long, as two and a half hands and as thick as two fingers ; they also have the under lip perforated and a piece of cane in it as thin as the half of a finger. The women do the hard work. People stay on this island from October till the end of February, feeding on the roots I have men- tioned, taken from under the water in No- vember and December. They have channels made of reeds and get fish only during that time ; afterwards they subsist on roots. At the end of February they remove to other parts in search of food, because the roots begin to sprout and are not good any more. Of all the people in the world, they are those who most love their children and treat • "In Relacion (p. 277) Cabeza de Vaca says the island was called by them "Mai Fondo" which seems a misprint. 65 i THE JOURNEY OF them best, and should the child of one of them happen to die, parents and relatives bewail it, and the whole settlement, the la- ment lasting a full year, day after day. Be- fore sunrise the parents begin to weep, after them the tribe, and the same they do at noon and at dawn. At the end of the year of mourning they celebrate the anniversary and wash and cleanse themselves of all their paint. They mourn all their dead in this manner, old people excepted, to whom they do not pay any attention, saying that these have had their time and are no longer of any use, but only take space, and food from the children. Their custom is to bury the dead, ex- cept those who are medicine men among them, whom they burn, and while the fire is burning, all dance and make a big fes- tival, grinding the bones to powder. At the end of the year, when they celebrate the anniversary, they scarify themselves and give to the relatives the pulverized bones to drink in water. Every man has a recognized wife, but the medicine men enjoy greater privileges, since they may have two or thr?e, 66 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA and among these wives there is great friend- ship and harmony. When one takes a woman for his wife, from the day he marries her, whatever he may hunt or fish, she has to fetch it to the home of her father, without daring to touch or eat of it, and from the home of the father- in-law tjiey bring the food to the husband. All the while neither the wife's father nor her mother enter his abode, nor is he allowed to go to theirs, or to the homes of his brothers- in-law, and should they happen to meet they go out of each other's way a crossbow's shot or so, with bowed heads and eyes cast to the ground, holding it to be an evil thing to look at each other or speak. The women are free to communicate with their parents- in-law or relatives and speak to them. This custom prevails from that island as far as about fifty leagues inland. There is another custom, that when a son or brother dies no food is gathered by those of his household for three months, prefer- ring rather to starve, but the relatives and neighbors provide them with victuals. Now, as during the time we were there so many 67 THE DURNEY OF of them died, th. f e was great starvation in most of the lodgtjs, due to their customs and ceremonials, as f well as to the weather, which was so r.bugh that such as could go out after food brought in but very little, withal working hard for it. Therefore the Indians by whom I was kept forsook the island and in several canoes went over to the mainland to some bays where there were a great many oysters and during three months of the year they do not eat anything else and drink very bad water. There is lack of firewood, but great abundance of mos- quitoes. Their lodges are made of matting and built on oyster shells, upon which they sleep in hides, which they only get by chance. There we remained to the end of April, when we went to the seashore, where we ate blackberries for a whole month, dur- ing which time they danced and celebrated incessantly. N the island I have spoken of they wanted to make medicine men of us without any examination or ask- ing for our diplomas, because they cure dis- 68 ALVAR NUNEZ CABEZA DE VACA eases by breathing on the sick, and with that breath and their hands they drive the ailment away. So they summoned us to do the same in order to be at least of some use. We laughed, taking it for a jest, and said that we did not understand how to cure. Thereupon they withheld our food to compel us to do what they wanted. Seeing our obstinacy, an Indian told me that I did not know what I said by claiming that what he knew was useless, because stones and things growing out in the field have their virtues, and he, with a heated stone, placing it on the stomach, could cure and take away pain, so that we, who were wiser men, sure- ly had greater power and virtue. / At last we found ourselves in such stress as to have to do it, without risk- ing any punishment. Their manner of curing is as follows: When one is ill they call in a medicine man, and after they are well again not only do they give him all they have, but even things they strive to obtain from their relatives. All the medicine man does is to make a few cuts where the pain is located and then suck the 69 THE JOURNEY OF skin around the incisions. They cauterize with fire, thinking it very effective, and I found it to be so by my own experience. Then they breathe on the spot where the pain is and believe that with this the disease goes away.^* The way we treated the sick was to make over them the sign of the cross while breathing on them, recite a Pater noster and Ave Maria, and pray to God, Our Lord, as best we could to give them good health and inspire them to do us some favors. Thanks to His will and the mercy He had upon us, all those for whom we prayed, a» soon as we crossed them, told the others that they were cured and felt well again. For this they gave us good cheer, and would rather be without food themselves so as to give it to us, and they gave us hides and other small things.- So great was the lack of food "Jacques le Moyne de Morgues, Brevis Nar- ratio corvm qu